Matheus da silva - 3Ma
Patience - Guns N' Roses
Shed a tear because I'm missing you
I'm still alright to smile
Girl, I think about you every day now
Was a time when I wasn't sure
But you set my mind at ease
There is no doubt you're in my heart now
Said, "Woman, take it slow
And it'll work itself out fine
All we need is just a little patience"
Said, "Sugar, make it slow
And we'll come together fine
All we need is just a little patience"
Patience
I sit here on the stairs
'Cause I'd rather be alone
If I can't have you right now I'll wait, dear
Sometimes I get so tense
But I can't speed up the time
But you know, love, there's one more thing to consider
Said, "Woman, take it slow
And things will be just fine
You and I'll just use a little patience
Said, "Sugar, take the time
'Cause the lights are shining bright
You and I've got what it takes to make it"
We won't fake it
I'll never break it
'Cause I can't take it
Little patience
Need a little patience
Just a little patience
Some more patience
I've been walking the streets at night
Just trying to get it right (need some patience)
It's hard to see with so many around
You know, I don't like being stuck in the crowd
(Could use some patience)
And the streets don't change but, baby, the names
I ain't got time for the game
(Gotta have some patience)
'Cause I need you
But I need you (all it takes is patience)
I need you (just a little patience)
I need you (is all you need)
This time
Tradução
Paciência
Derramei uma
lágrima, porque sinto sua falta
Continuo bem
para sorrir
Garota, eu
penso em você todo dia agora
Houve um
tempo em que eu não tinha certeza
Mas você
acalmou minha mente
Não há dúvida
de que você está no meu coração agora
Eu disse,
"Mulher, vá devagar
E tudo vai
ficar bem
Tudo que
precisamos é de um pouco de paciência"
Eu disse,
"Docinho, vá com calma
E vamos ficar
bem juntos
Tudo que
precisamos é apenas de um pouco de paciência"
Paciência
Sento aqui
nas escadas
Pois prefiro
ficar sozinho
Se eu não
posso te ter agora, eu esperarei, querida
Às vezes fico
tão tenso
Mas não posso
acelerar o tempo
Mas você
sabe, amor, existe mais uma coisa a se considerar
Eu disse,
"Mulher, vá devagar
As coisas vão
ficar apenas bem
Você e eu
apenas precisamos de um pouco de paciência"
Eu disse,
"Docinho, não tenha pressa
Pois as luzes
continuam brilhando intensamente
Você e eu
temos o que é preciso para conseguir"
Nós não vamos
fingir
Nunca vou
quebrar isso
Porque eu não
aguentaria
Um pouco de
paciência, sim
Precisamos de
um pouco de paciência
Apenas um
pouco de paciência
Mais um pouco
de paciência
Estive
caminhando nas ruas durante a noite
Apenas
tentando entender (precisamos apenas de paciência)
É difícil ver
com tantos por perto
Você sabe que
não gosto de ficar preso na multidão
(Poderia usar
alguma paciência)
E as ruas não
mudam mas, querida, apenas os nomes
E não tenho
tempo para joguinhos
(Terei um
pouco de paciência)
Porque eu
preciso de você
Sim, mas eu
preciso de você (todos precisam de paciência)
Eu preciso de
você (só um pouco de paciência)
Eu preciso de
você (você é tudo que preciso)
Nesse momento
Backstreet Boys - Inconsolable
I close the door
Like so many times, so many times before
Felt like a scene on the cutting room floor
When I let you walk away tonight
Without a word
I try to sleep, yeah
But the clock is stuck on thoughts of you and me
A thousand more regrets unraveling, ohh
If you were here right now,
I swear, I'd tell you this
CHORUS:
Baby, I don't want to waste another day
Keeping it inside, it's killing me
'Cause all I ever want, it comes right down to you (to
you)
I wish that I could find the words to say
Baby I would tell you every time you leave
I'm inconsolable.
I climb the walls
I can see the edge but I can't take the fall, no.
I've memorized the number
So why can I make the call?
Maybe 'cause I know you'll always be with me
In the possibility
CHORUS:
Baby, I don't want to waste another day
Keeping it inside, it's killing me
'Cause all I ever want, it comes right down to you (to
you)
I wish that I could find the words to say
Baby I would tell you every time you leave
I'm inconsolable.
I don't want to be like this,
I just want to let you know,
'Cause everything that I'm holding,
Is everything I can't let go.
I can't let go
CHOURUS:
Baby, I don't want to waste another day
Keeping it inside, it's killing me
'Cause all I ever want, it comes right down to you (to
you)
I wish that I could find the words to say
Baby I would tell you every time you leave
I'm inconsolable.
Don't you know it, baby?
I don't want to waste another day
I wish that I could find the words to say
Baby I would tell you every time you leave
I'm inconsolable.
Tradução
inconsolável
Eu fecho a
porta
Como muitas
vezes, muitas outras vezes antes
Como uma cena
cortada no chão da sala
Quando eu
deixar você ir embora esta noite
Sem dizer
nenhuma palavra
Eu tento dormir,
sim
Mas o relógio
está preso em pensamentos de nós dois
Mais mil
arrependimentos aparecendo, ohh
Se você
estivesse aqui agora,
Eu juro que
diria isto
Refrão:
Baby, eu não
quero desperdiçar outro dia
Manter isso
aqui dentro está me matando
Porque tudo
que eu sempre quis acaba convergindo pra você (pra você)
Eu queria
encontrar as palavras para dizer
Baby, eu te
diria toda vez que você vai embora que
Eu fico
inconsolável.
Eu escalo as
paredes
Eu posso ver
o limite, mas eu não posso pular, não.
Eu memorizei
o número
Então, por
que eu não consigo fazer a ligação?
Talvez porque
eu sei que você sempre estará comigo
Numa
possibilidade
Refrão:
Baby, eu não
quero desperdiçar outro dia
Manter isso
aqui dentro está me matando
Porque tudo
que eu sempre quis acaba convergindo pra você (pra você)
Eu queria
encontrar as palavras para dizer
Baby, eu te
diria toda vez que você vai embora que
Eu fico
inconsolável.
Eu não quero
ficar assim
Eu só quero
que você saiba
Porque tudo o
que eu estou segurando
É tudo que eu
não posso deixar ir
Eu não posso
deixar ir
Refrão:
Baby, eu não
quero desperdiçar outro dia
Manter isso
aqui dentro está me matando
Porque tudo
que eu sempre quis acaba convergindo pra você (pra você)
Eu queria
encontrar as palavras para dizer
Baby, eu te
diria toda vez que você vai embora que
Eu fico
inconsolável.
Você não
sabe, baby?
Eu não quero
desperdiçar outro dia
Eu queria
encontrar as palavras para dizer
Baby, eu te
diria toda vez que você vai embora que
Eu fico inconsolável.
Imagine - John Lennon
Imagine - John Lennon
Imagine there's no heaven
It's easy if you try
No hell below us
Above us only sky
Imagine all the people
Living for today
Imagine there's no countries
It isn't hard to do
Nothing to kill or die for
And no religion too
Imagine all the people
Living life in peace
You may say
I'm a dreamer
But I'm not the only one
I hope some day
You'll join us
And the world will be as one
Imagine no possessions
I wonder if you can
No need for greed or hunger
A brotherhood of man
Imagine all the people
Sharing all the world
You may say
I'm a dreamer
But I'm not the only one
I hope some day
You'll join us
And the world will live as one
Traduçao
Imagine
Imagine que
não há paraíso
É fácil se
você tentar
Nenhum
inferno abaixo de nós
Acima de nós
apenas o céu
Imagine todas
as pessoas
Vivendo para
o hoje
Imagine não
existir países
Não é difícil
de fazer
Nada pelo que
matar ou morrer
E nenhuma
religião também
Imagine todas
as pessoas
Vivendo a
vida em paz
Você pode
dizer
Que sou um
sonhador
Mas não sou o
único
Tenho a
esperança de que um dia
Você se
juntará a nós
E o mundo
será como um só
Imagine não
existir posses
Me pergunto
se você consegue
Sem
necessidade de ganância ou fome
Uma irmandade
do Homem
Imagine todas
as pessoas
Compartilhando
todo o mundo
Você pode
dizer
Que sou um
sonhador
Mas não sou o
único
Tenho a
esperança de que um dia
Você se
juntará a nós
E o mundo
viverá como um só
Motivo: Eu escolhi a musica imagine de John Lennon , Ele fala de um mundo melhor na musica , e eu ainda espero por um mundo assim no futuro cmo ele diz na musica ´´ Você pode
dizer que sou um
sonhador ,mas não sou o
único , varias pessoas esperam por um mundo assim , entao gosto de ser um sonhador e esperar q isso aconteça.
Nenhum comentário:
Postar um comentário