I crave your mouth I crave your mouth, your
voice, your hair.
Silent, starving I prowl through the
streets.
Bread does not nourish me, dawn disquiets me,
I search the liquid sound of your steps all day.
I hunger for your sleek laugh,
For your hands the color of the wild grain,
I hunger for the pale stones of your fingernails,
I want to eat your skin like a whole almond.
I want to eat the sunbeam flaring in your loveliness,
The nose, sovereign of your arrogant face,
I want to eat the fleeting shade of your lashes,
And I walk hungry, smelling the twilight
Looking for you, for your hot heart,
Bread does not nourish me, dawn disquiets me,
I search the liquid sound of your steps all day.
I hunger for your sleek laugh,
For your hands the color of the wild grain,
I hunger for the pale stones of your fingernails,
I want to eat your skin like a whole almond.
I want to eat the sunbeam flaring in your loveliness,
The nose, sovereign of your arrogant face,
I want to eat the fleeting shade of your lashes,
And I walk hungry, smelling the twilight
Looking for you, for your hot heart,
Like a puma in the barren wilderness. Eu imploro sua boca
Eu desejo
sua boca, sua voz, seu cabelo.
Silencioso,
morrendo de fome Eu rondam pelas ruas.
Pão não me
nutrir, amanhecer me inquieta,
Eu procuro o
som líquido dos seus passos durante todo o dia.
Estou
faminto por sua risada elegante,
Para as mãos
a cor do grão selvagem,
Eu tenho
fome para as pedras pálidas de suas unhas,
Eu quero
comer sua pele como uma amêndoa inteira.
Eu quero
comer a queima raio de sol na sua beleza,
O nariz,
soberano do seu rosto arrogante,
Eu quero
comer a sombra fugaz de seus cílios,
E eu ando
com fome, cheirando o crepúsculo
Olhando para
você, para o seu coração quente,
Como um puma no deserto estéril. (Pablo Neruda)
Nenhum comentário:
Postar um comentário